Апостиль для Испании + перевод документов

апостиль Испания

Испания признала Украину как участника Гаагской конвенции по легализации. Для использования украинских документов там достаточно проставления штампа апостиль.

Подготовка документов для Испании проходит следующие этапы.

1. Проставление апостиля

Штамп может проставляется на оригинале либо на нотариальной копии одним из министерств: Министерство иностранных дел, Министерство образования и науки или Министерство юстиции.

Процедура зависит от самого документа. Это, к примеру, может быть справка о несудимости, свидетельство ЗАГСа о рождении, браке, диплом, аттестат и т.д.), а срок, стоимость лучше предварительно уточнить у нас.

2. Перевод

Испания принимает перевод с подтверждением украинского нотариуса. Иногда лучше перевести, а также заверить у присяжного переводчика.

Срок перевода украинским переводчиком составляет 1 день. Наши переводчики имеют практический опыт работы с различными тематиками. Переводы выполняются дипломированными переводчиками с последующим заверением бюро переводов или нотариусом.

3. Нотариальное заверение Ваших документов

Для подтверждения, что у переводчика есть соответствующий диплом, сразу проводится нотариальное заверение на испанский язык.

Как грамотно оформить перевод?

Когда документ с апостилем нужно предоставлять в посольство Испании, то можно у нас заказать перевод на испанский + нотариальное заверение.

Для подачи на территории Испании перевод документа после апостилирования может быть оформлен и присяжным переводчиком, что можно сделать уже в Испании. Если же Вы не имеете возможности свое на поиски присяжного переводчика – можно у нас заказать. Мы сотрудничаем с заграничными переводчиками, но стоимость перевода переводчиком по европейским ценам.

Хотите узнать, когда для Испании нужно ставить апостиль на Ваши документы, как и где быстро его поставить – смотрите видео ниже!

 

 

Как и где Вам оперативно заказать апостиль?

Для заказа звоните на номер (095) 531 63 80 (Вайбер) или сообщите на e-mail: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

  • название документа;
  • желаемую дату получения апостиля;
  • реквизиты для доставки Новой почтой – название населенного пункта, № от-ния, ФИО и моб. тел. получателя);
  • при отправке за границу – страна, название населенного пункта, ФИО и моб. тел. получателя.

Нужно ли дополнительное заверение документа в посольстве Испании в Украине?

После признания Украины в качестве участника Гаагской конвенции заверение в посольстве Испании в Украине не потребуется.

Как поступить, если Вы не в Киеве или нет возможности самим заняться оформлением документов для Испании?

Большинство министерств, посольств и консульств в Киеве. Поэтому в какие бы местные компании Вы не обращались, документы все равно будут проходить апостиль в столице. Поэтому стоит обратиться сразу в киевский сервис переводов и легализации. Мы ежедневно посещаем министерства для оформления своим клиентам апостиля для Испании и других стран.

Проживая не в Киеве или заграницей, выгоднее получить апостиль через фирму. Стоимость такой процедуры в разы ниже, чем проезд в Киев и домой обратно.

Получить документы + апостиль + перевод для Испании можно удобной службой, что занимается доставкой. Можем организовать доставку Ваших документов. Мы сотрудничаем с Новой почтой, DHL, которые делают доставки по всех областях Украины + на все мировые континенты.

Добавить комментарий

  • 1_sk
  • arma_logo
  • avenir-corporatio
  • baltia_druk
  • bank_kipru
  • cul
  • financial-initiative
  • fininiciativa
  • indar
  • infoton
  • interagro
  • konica-minolta
  • kt-logo
  • lavina
  • marketukraine
  • megapolis
  • mostobud
  • nextrealty
  • slavutich
  • tc-contact
  • tk
  • ua-news
  • ukr-exim-bank
  • vels-organic
  • venbest